Violet, fille d’ouvriers gallois, et Albert, aristocrate rebelle, vont se rencontrer à trois reprises – toujours à l’âge de vingt ans – et tomber chaque fois éperdument amoureux. Bien qu’ils viennent de milieux opposés, leur passion pour la littérature et leurs convictions les rapprochent. Ensemble, ils veulent changer le monde, qu’ils soient à une réception luxueuse d’après-guerre, dans un squat féministe des années soixante ou au cœur d’une campagne électorale sous l’ère Thatcher. Car la société anglaise est en plein chamboulement : les femmes gagnent en indépendance, la nouvelle génération se révolte et les pouvoirs politiques sont remis en question. Cette ébullition, bien qu’exaltante, laisse rapidement place à son lot d’incertitudes. Le jeune couple saura-t-il y faire face ?
Dans ce triptyque moderne et captivant, Holly Williams brosse un portrait vibrant de l’Angleterre à plusieurs périodes grâce à deux amants inoubliables.
Transformations de la société, révolution des mœurs : ce roman montre que, en amour comme ailleurs, le destin n’est pas le seul acteur. Hélène Laloux, Elle.
Traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Diniz Galhos.
Dans ce triptyque moderne et captivant, Holly Williams brosse un portrait vibrant de l’Angleterre à plusieurs périodes grâce à deux amants inoubliables.
Transformations de la société, révolution des mœurs : ce roman montre que, en amour comme ailleurs, le destin n’est pas le seul acteur. Hélène Laloux, Elle.
Traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Diniz Galhos.