Les livres qui vous font aimer la vie

NEWSLETTER
Acheter votre format
Commander selon votre format
Acheter le livre2,00 €Acheter l'ebook1,99 €

A Vérone, où les Montaigu et les Capulet se vouent une haine ancestrale, Roméo, fils de Montaigu, est amoureux de Rosaline, tandis que Capulet s’apprête à donner une grande fête pour permettre à Juliette, sa fille, de rencontrer le comte Pâris qui l’a demandée en mariage. Parce qu’il croit que Rosaline s’y trouvera, Roméo se rend au bal – et pour Juliette éprouve un coup de foudre aussitôt réciproque. Sous le balcon de la jeune fille, il lui déclare le soir même son amour puis, le lendemain, prie frère Laurent de les marier et de réconcilier leurs familles ennemies. Mais voici que, sur une place de Vérone, Tybalt, cousin de Juliette, provoque Roméo qui refuse de se battre. Mercutio, son ami, dégaine à sa place, mais lorsque Roméo voit Mercutio mortellement frappé par Tybalt, il décide de le venger : Tybalt tombe à son tour, et ce qui était une comédie vire à la tragédie.
Si, dans cette pièce que Shakespeare compose vers 1595, les amants de Vérone sont ainsi promis au tragique, c’est que le destin leur est hostile. Star-crossed lovers, Roméo et Juliette sont seulement nés sous une mauvaise étoile : ils ne sont victimes ni d’une faute ni de leur amour, mais d’une suite de circonstances malheureuses qui mettront à mort cet amour – et feront de leur histoire, pour plusieurs siècles, un mythe.

Traduction nouvelle de François Laroque
et Jean-Pierre Villquin.
Edition de François Laroque.

 

Contenus pédagogiques pour les enseignants

pdf
Fiche pédagogique de Roméo et Juliette

Shakespeare : les récits, les sujets et la langue de son oeuvre ont inspiré des générations entières (écrivains, cinéastes, artistes, compositeurs etc) et restent réellement pertinents dans le monde actuel. Ils méritent d'être célébrés en 2016 à l'occasion du 400ème anniversaire de sa mort ! Le Livre de Poche vous propose de réétudier en classe Roméo et Juliette à l'aide de ce document pédagogique. La séquence ici proposée s'inscrit dans l'objet d'étude du programme de Première (générale ou technologique) : Il est également possible de mener un travail en collaboration avec le professeur d'anglais afin d'approfondir la réflexion autour du texte original, comparer des traductions et, pourquoi pas, initier les élèves aux problématiques de la traductologie, en Première L notamment, dans le cadre de la littérature étrangère en langue étrangère. On considérera qu'une première lecture personnelle du texte a été effectuée à la maison...

Enseignant
Télécharger